giovedì 9 agosto 2012

Le petit monde merveilleux de Marie


Cari amici, stamattina ho avuto la meravigliosa sorpresa di trovare un nuovo post di un' amica che da tanto tempo mancava dal blog. Come sempre accade, è stato un grande sollievo perchè, nel corso di un anno, ho avuto modo spesso di chiedermi che cosa le fosse accaduto, senza trovare il coraggio di indagare più approfonditamente...
Del resto, avrei dovuto scrivere questo post almeno un anno fa, quando la sorte mi assegnò di vincere il favoloso giveaway di Marie. Ho sempre rimandato (come tante altre cose), nell'attesa di avere un contesto adeguato per mostrare questo adorabile tavolo per il giardinaggio, così rappresentativo dell'animo romantico e delicato di Marie...
E inoltre, a ben guardare, l'idea di costruire il mio Robin Nest Cottage maturò proprio dopo aver lungamente ammirato l'adorabile Dragonfly Cottage di Marie, più di due anni fa.
Perciò, vedete, c'è un filo rosso che si dipana attraverso il tempo e lo spazio, che lega queste immagini al piccolo meraviglioso mondo di Marie  (clicca) :-)
Poichè, nel frattempo, tanti nuovi amici si sono uniti a questo blog, sarà bellissimo per essi andare a scoprire il talento e la dolcezza della nostra amica belga, se già non la conoscono.

***

Dear friends, this morning I had the wonderful surprise to find a new post of a friend who was missing from the blog for so long. As always, it was a great relief, because in the course of a year, I have often asked me what had happened to her, without finding the courage to investigate in more detail ...
Moreover, I should have written this post almost a year ago, when the fate assigned me to win the fabulous giveaway of Marie. I always put off (like so many other things), waiting to have an appropriate framework to show this lovely table for gardening, so representative of the romantic and delicate soul of Marie ...
And also, on closer examination, the idea of ​​building my own Robin Nest Cottage matured after long admired the adorable Marie's Dragonfly Cottage, more than two years ago.
So you see, there is a red thread that winds through time and space, linking these images to the wonderful little world of Marie (click) :-)
Since, in the meantime, many new friends have joined this blog, it will be wonderful for them to go to discover the talent and the sweetness of our Belgian friend,
if they do not already know.


Colgo l'occasione per annunciare ufficialmente conclusi i lavori di costruzione del mio Cottage.
Sono molto orgogliosa di essere riuscita a rimanere nei tempi che mi ero imposta, nonostante (e forse proprio grazie a) l'assoluta mancanza di tempo!
Questa settimana ho preso contatti con una bravissima artista italiana a cui ho commissionato un lavoro che giustificherà la scelta del nome "The Robin Nest".
Purtroppo la sua waiting list è molto nutrita, perciò sia io sia voi, dovremo attendere la fine di ottobre per scoprire la piccola sorpresa :-)
Qui in Italia ci si prepara al Ferragosto: città semideserte, negozi chiusi, caldo canicolare... La situazione ideale per cominciare ad arredare una casa delle bambole :-)

La mia situazione personale è solo in leggerissima ripresa, perciò e già un grande miglioramento. Grazie a tutti per il supporto e l'incoraggiamento.
Un abbraccio globale


***

I take this opportunity to announce officially concluded the construction of my Cottage. I am very proud to be able to stay in the times that I had set, despite (and perhaps precisely because) the absolute lack of time!
This week, I made ​​contact with a talented Italian artist to whom I have commissioned a work that will justify the choice of the name "The Robin Nest."
Unfortunately, her waiting list is nourished, so both me and you, have to wait for the end of October to discover the little surprise :-)
Here in Italy we are preparing to Ferrafosto: half-deserted city, shops closed, hot heat wave ... The ideal situation to start decorating a dollhouse :-)


My personal situation is only slight recovery, and therefore already a big improvement. Thanks to everyone for the support and encouragement.
A global embrace


giovedì 2 agosto 2012

The Robin Nest Cottage


Ah, se queste pareti potessero parlare...
Racconterebbero delle mille, piccole tragedie capitate tra colla che non incolla, angoli che non si chiudono, lati che non coincidono, fessure che si aprono ovunque, spessori inopportuni che si creano appena vi girate un momento... Ma , alla fine, ecco il nido quasi pronto :-)
Ho lavorato con uno stato d'animo strano, per nulla serena e concentrata, ma allo stesso tempo febbrilmente, come se si trattasse di una questione di vitale importanza. E forse, è proprio così.
Devo dire che questo kit, davvero intrigante nella quantità e completezza dei dettagli, non è stato per nulla facile da montare e presenta diverse imperfezioni che saranno da colmare con la fantasia, se non con la maestria :-)
Anche la scelta di dipingere tutti i componenti prima dell'assemblaggio, si è rivelata nefasta in più di una occasione: il colore crea spessori e gli spessori creano disastri!
E allora, giù di carta vetrata, cutter, e anche unghie e denti, per cercare di far tornare le cose!
In più, metteteci la quasi assoluta mancanza di tempo e capirete quanto io stessa sia stupita che il risultato sia così carino, in modo quasi commovente :-)


***



Ah, if these walls could talk ...
They would tell of the thousand, small tragedies which have happened between glue which is not sticky, angles that do not close, sides that do not coincide, cracks that open everywhere, inappropriate thicknesses that are created when you turn a moment ... But in the end, here is the nest almost ready :-)
I worked with a strange state of mind, not at all calm and focused, but at the same time feverishly, as if it were a matter of vital importance. And perhaps it is.
I must say that this kit, very intriguing in the amount of detail and completeness, was not at all easy to assemble and has several flaws that will be filled with fantasy, if not with the skill :-)
Also the choice of all the paint components before assembly, has proved disastrous in more than one occasion: the color create thickness and thicknesses create disasters!
And then, down of sandpaper, cutter, and even tooth and nail to try to return things!
In addition, put the almost complete lack of time and you'll understand what I myself is surprised that the result is so cute, almost touching :-)


Ora, rimane la spinosa questione di ricoprire il tetto con le tegole rispettandone le forme e aggiungere gli ultimi dettagli architettonici forniti con il kit e dopo...
Largo alla fantasia :-)
Lo spazio è sempre troppo poco e ancora non ho preso decisioni definitive riguardo a dove (e se) posizionare le pareti divisorie; però, considerate le finestre che si trovano su tutte le pareti, sarà, credo, necessario, per aggiungere superficie utile.
Vago in giro per la rete alla ricerca di idee.
Vorrei fare mille cose ed è una fortuna se la mattina riesco a malapena a pettinarmi, sigh :-(
Vi abbraccio tutti e mi scuso, mi scuso con tutti per non avere più nemmeno il tempo di scrivere commenti, nè quasi di leggere. Sapere che ci siete, intorno al mondo, è un grande conforto, e spero di poter presto tornare ad esserci anche io.

***

Now, there remains the thorny question of covering the roof with tiles respecting the forms and add the latest architectural details provided with the kit and after ...
Make room for the imagination :-)
Space is always too little and still have not made ​​final decisions about where (and if) positioning the partitions, however, considered that the windows are on all the walls, I think it will be necessary, to add surface area.
I wander around the net looking for ideas.
I would do a thousand things and it is fortunate if in the morning I can barely comb my hair, sigh :-(
I embrace you all and I apologize, I apologize to everyone for not having time even to write comments, or almost read. Knowing you're there, around the world, is a great comfort, and I hope to soon get back to be there!




Mini (1 inch) lovely hugs to all