lunedì 6 aprile 2015

Primavera di bellezza e nuovo inizio/Spring beauty and fresh start

Pastissus

Cari tutti, cosa potrei dire oggi, per giustificare la mia lunga assenza? Occorrerebbe scrivere un post talmente lungo, e a tratti sgradevole, che dopo nessuno di noi si sentirebbe a proprio agio...
Perciò preferisco riassumere in questo modo: sono ancora qui, mi siete mancati, sono in buona salute ( nonostante qualche acciacco!) e ho molta voglia di ritrovare me stessa e ciascuno di voi nel nostro piccolo mondo.
Ora però, succede che mi sento come se fossi arrivata tardi ad una festa: quando ci si guarda intorno e ci si rende conto che gli altri hanno già avviato le conversazioni, già stabilito contatti, e tu ti senti un po un pesce fuor d'acqua...
Ci vorrà un po di tempo prima che io riallacci tutti i fili, e spero vorrete aiutarmi in questo: so che siete dotati di infinita pazienza.
Dunque, eccoci qui. Questi giorni di festività mi sembrano l'occasione giusta per tornare: dopo un inizio di Primavera instabile e ventoso (la Sardegna è stata spazzata da dieci giorni di maestrale a 150 km orari!), oggi è una splendida giornata di sole e luce, tiepida e dolce come dovrebbe essere.

***

Dear all, what could I say today, to justify my long absence? Should write a post so long, and sometimes unpleasant, after which none of us would feel at ease ...So I prefer to summarize it this way: I'm still here, I missed you, I am in good health (despite some ailment!) and I really want to find myself and each of you in our little world. Now, however, it happens that I feel as if I arrived late at a party, when you look around and you realize that others have already started conversations, already established contacts, and you feel a bit like a fish out d ' water ... It will take some time before I re-tie all the threads, and I hope you will help me in this: I know that you are endowed with infinite patience. So, here we are. These days of festivities seem to me the perfect opportunity to return: after a start of Spring unstable and windy (Sardinia has been swept by ten days mistral 150 mph!), today is a beautiful day of sunshine and light, warm and sweet as it should be.




Sentite nell'aria il profumo di zagare?
Esso esala dalle mie paste reali di mandorle ("pastissus"), i dolci più elaborati e raffinati della pasticceria della mia terra, tipici della Pasqua e dei matrimoni: la ricetta e i segreti per la realizzazione si tramandano di generazione in generazione, ma la pazienza per farli, quella va imparata tutta da soli.
Oggi, io vorrei condividere questa dedizione con tutti voi, per dimostrare la mia voglia di ritrovarvi in modo dolce e accogliente...

***

You feel in the air the scent of orange blossoms?
It exhales from my royal almond pastries ("pastissus"), the more elaborate desserts and fine pastry of my land, typical of Easters and marriages: the recipe and secrets for making, is handed down from generation to generation, but the patience to do them, that must be learned everything yourself.
Today, I would like to share this dedication with all of you, to show my desire to find yourself in a gentle and welcoming way...


In questi lunghi mesi, a parte le vicissitudini della vita (quelle che voi tutti conoscete per esperienza!), ho lavorato molto a diversi lavori su commissione e ho avuto l'occasione di fare anche qualcosa di diverso...
Per esempio, un giorno, aggirandomi in un mercatino delle pulci, ho scovato una vecchia e malandata roombox, risalente agli anni quaranta: me ne sono innamorata nonostante la polvere e i ragni e la muffa che avevano preso possesso di tutto!
Eccola restituita al mondo, rinfrescata e pronta a dare ancora tanta gioia.
Essa è già in viaggio per gli Stati Uniti e io sento nel cuore una gioia speciale nel sapere che un po di me è custodito in essa... Una gioia tutta speciale.

***

In these long months, apart from the vicissitudes of life (those which you all know from experience!), I worked a lot in different custom orders and I have had the opportunity to do something different ... For example, one day, prowling in a flea market, I found an old and shabby roombox, dating back to the forties: I fell in love despite the dust and spiders and mildew that had taken possession of everything! Here she returned to the world refreshed and ready to give even so much joy. It is already traveling to the United States and I feel in my heart a special joy in knowing that some of me is guarded in it ... A very special joy.
 
 

Prima di salutarvi, perchè oggi mi attende il tradizionale pranzo in famiglia, vi anticipo che sto cercando di liberare il Robin's Nest Cottage dalla polvere, (dannata polvere!) per mostrarla stanza per stanza, dettaglio per dettaglio.
Presto essa verrà pubblicata su DHM ed è in arrivo anche un fotolibro ;-)
Vi abbraccio tutti con grande grande affetto, con immutata amicizia.

***

Before leaving, because today I am waiting for the traditional family lunch, I advance to you that I'm trying to rid the Robin's Nest Cottage from dust, (damn dust!) to show it room by room, detail by detail. Soon it will be published on DHM and is also coming a photo book ;-) 
I embrace you all with great affection, with undiminished friendship.






11 commenti:

  1. Dear Flora, nice to see you again. I did miss your beautiful creations. The roombox is so pretty! Big hug, Lara

    RispondiElimina
  2. Esas galletas son elegantes! Me encanta el pequeño dormitorio, sus colores y cojines, maravilloso!

    RispondiElimina
  3. Floria,

    I have missed you. It is so good to see you here with a new post.

    Your cookies are beautiful. I can only imagine how they taste.

    Enjoy your gorgeous spring day.

    Catherine XXXXXXXXXXXXXXX

    RispondiElimina
  4. Hello Flora,
    I got really excited when I saw you had written a new blog post. It is always so lovely to visit you :) Your almond biscuits look delicious and I love the roombox!! You have given it the magical Flora touch and it is so beautiful and special!! Hugs Vicky ♥ ♥

    RispondiElimina
  5. Buongiorno Flora,
    Bentornato! Penso che la primavera è il momento migliore per riconnettersi con i tuoi amici. Ci sei mancata, ma siamo ancora tutti qui. Felice tardiva Pasqu!
    Un abbraccio,
    Giac

    RispondiElimina
  6. Great to hear from you, Flora! I'm happy to know that you are OK and back to blogging again. I've missed you very much and look forward to seeing any of your gorgeous creations. Congratulations on all of your exciting news! xo Jennifer

    RispondiElimina
  7. alla buon'ora, cominciavo a preoccuparmi.. ahahah!!
    che meraviglia i pastissus!! sembrano ricami, davvero raffinati.
    grazie per gli auguri, che ricambio con affetto :)
    bentornata!

    RispondiElimina
  8. I tuoi dolci sono meravigliosi, vorrei proprio assaggiarne uno anche se mi sentirei in colpa a rovinarli con un morso.
    La cosa più meravigliosa però è ritrovarti sul blog, ti farò una telefonatina ;o)
    A presto e un abbraccio
    Rosanna

    RispondiElimina
  9. Dear Flora, Sometimes life is just too full to allow for as much mini time as we would wish! (I put my miniatures aside for more than 30 years while I raised my boys)But it is Wonderful to see you are making some time anyway! Your little room-box is so serene and pretty!
    And the cookies look just Divine!
    It is always a joy to see your beautiful creations!

    RispondiElimina
  10. Sono contenta che sia tornata, non ti nascondo che ero un po' preoccupata per la tua lunga assenza.
    Un abbraccio

    RispondiElimina
  11. Ciao Flora! Bentornata!
    Mi accorgo sempre dopo due post di ogni tuo ritorno.
    Non ero particolarmente preoccupata del tuo silenzio perché vedevo che il tuo negozio Etsy funzionava meglio del blog! ;-D
    ..... immagino come sia arduo, quando ci sono intoppi nella vita di tutti i giorni, mantenere il ritmo con entrambi.
    Comunque non sei arrivata alla fine della festa. Per quanto riguarda me, aspetto con affetto ogni tuo post, non ha importanza il tempo che passa.

    RispondiElimina