Aubusson per me è sinonimo di tappeto.
Non un semplice tappeto, ma la quintessenza del tappeto: lusso, opulenza, eleganza, preziosità.
I delicati filati in seta danno vita a straordinari ramage floreali che è possibile ammirare solo da una certa distanza, perchè le dimensioni impressionanti di questi tesori sono una delle loro più favolose qualità. Osservando da vicino un esemplare antico di due o trecento anni, sembra quasi impossibile che essi siano stati intessuti a mano. Da qui, il loro inacessibile prezzo...
Non un semplice tappeto, ma la quintessenza del tappeto: lusso, opulenza, eleganza, preziosità.
I delicati filati in seta danno vita a straordinari ramage floreali che è possibile ammirare solo da una certa distanza, perchè le dimensioni impressionanti di questi tesori sono una delle loro più favolose qualità. Osservando da vicino un esemplare antico di due o trecento anni, sembra quasi impossibile che essi siano stati intessuti a mano. Da qui, il loro inacessibile prezzo...
***
Aubusson, for me is synonymous with rug.
Not just a rug, but the quintessence of the rug: luxury, opulence, elegance, preciousness.
The delicate silk threads give rise to extraordinary floral foliage that you can only admire from a distance, because the impressive size of these treasures are one of their most fabulous quality. Looking closely at a sample of two or three hundred years old, it seems almost impossible that they were woven by hand. From here, their inaccessible price...
Not just a rug, but the quintessence of the rug: luxury, opulence, elegance, preciousness.
The delicate silk threads give rise to extraordinary floral foliage that you can only admire from a distance, because the impressive size of these treasures are one of their most fabulous quality. Looking closely at a sample of two or three hundred years old, it seems almost impossible that they were woven by hand. From here, their inaccessible price...
Per fortuna, il mondo il miniatura ci offre l'occasione di giocare con i nostri più reconditi desideri, e realizzarli con le nostre mani :-)
Io penso che sia questo il motivo per cui da sempre provo attrazione per le case di bambola: esse sono un concentrato di tutti i miei desideri, improvvisamente raggiungibili.
Io non penso che potrò mai avere nel mio appartamento uno di questi tappeti (e non mi riferisco, ovviamente, solo a problemi di spazio!!!) perciò io sono doppiamente felice di essere riuscita a creare delle buone copie in miniatura...
Le immagini di oggi si riferiscono a due grandi tappeti Aubusson a cui ho lavorato ultimamente.
Io penso che sia questo il motivo per cui da sempre provo attrazione per le case di bambola: esse sono un concentrato di tutti i miei desideri, improvvisamente raggiungibili.
Io non penso che potrò mai avere nel mio appartamento uno di questi tappeti (e non mi riferisco, ovviamente, solo a problemi di spazio!!!) perciò io sono doppiamente felice di essere riuscita a creare delle buone copie in miniatura...
Le immagini di oggi si riferiscono a due grandi tappeti Aubusson a cui ho lavorato ultimamente.
***
Fortunately, the miniature world offers us the chance to play with our most hidden desires, and make them with our hands :-)
I think this is why I always feel attraction for dollhouses: they are a mix of all my desires, suddenly accessible.
I do not think I could ever have in my apartment one of these rugs (and I do not mean, of course, only because of space!) So I'm doubly happy to be able to create good copies in miniature ...
The pictures today are related to two large Aubusson rugs that I worked on recently.
I think this is why I always feel attraction for dollhouses: they are a mix of all my desires, suddenly accessible.
I do not think I could ever have in my apartment one of these rugs (and I do not mean, of course, only because of space!) So I'm doubly happy to be able to create good copies in miniature ...
The pictures today are related to two large Aubusson rugs that I worked on recently.
Non ho nuove notizie riguardo al viaggio della nuova casetta delle bambole: lo scorso 11 maggio si trovava all'ufficio postale di Jersey City :-)
Nel frattempo, ho da sbrigare diversi lavori su commissione, perciò mi rimane poco tempo per tutto, come al solito.
Grazie a tutti per i commenti sul nuovo aspetto del blog: io ne sono molto soddisfatta: è bello trovare il coraggio di cambiare le cose, a partire da quelle piccole :-)
Grazie a tutti per i commenti sul nuovo aspetto del blog: io ne sono molto soddisfatta: è bello trovare il coraggio di cambiare le cose, a partire da quelle piccole :-)
***
I have no new news about the voyage of the new doll house: the 11th of May, it was at the post office in Jersey City :-)
In the meantime, I am handling several custom order, so I have little time for everything, as usual.
Thanks to everyone for the comments on the new look of the blog: I am very satisfied with it: is nice to find the courage to change things, from small ones :-)
In the meantime, I am handling several custom order, so I have little time for everything, as usual.
Thanks to everyone for the comments on the new look of the blog: I am very satisfied with it: is nice to find the courage to change things, from small ones :-)
Such beautiful colors and designs. I love the one you have shown here.
RispondiEliminaBrava gioietta :o)))
RispondiEliminaMe encanta, se ve preciosa.
RispondiEliminabesitos ascension
I tappeti sono favolosi.
RispondiEliminaCiao Faby
Gorgeous! A real piece of miniature art.
RispondiEliminaHugs
Hello Dear Flora,
RispondiEliminaWe share a love for carpets. You did a FANTASTIC job. Very good work. Last summer we visited an atelier in Turkey and saw them making unbelievably beautiful silk carpets by hand, one not at a time. They really are works of art, and so are yours.
Have a wonderful week my friend,
Enormous hugs,
Giac
The rugs are lovely and I agree, the miniature world defintely is a way to have all the pieces you love - without the cost (or space!).
RispondiEliminaI like the new layout too.
Fabulosos!
RispondiEliminaFlora, I love the new rugs!!! Yours are wonderful. I love the small one I bought from your etsy store!!! Your package did arrive! Sorry about the delay in telling you. Life is hectic!! Mini Hugs to you!
RispondiEliminaSon preciosas!!!
RispondiEliminaBesitos
Favoloso, lo trovo originale e fantastico!
RispondiEliminaOgni volta ci sorprendi con i tuoi capolavori.
Un abbraccio
Patrizia
Your rug looks really beautiful!!!!
RispondiEliminaLinda x
Dear Flora
RispondiEliminaThanks for showing your beautiful rugs. I make aubusson rugs for sale too, but these patterns and colors are really special. Love it.
Hugs, Susanne
Complimenti Flora per questi deliziosi tappeti!
RispondiEliminaAnche io la penso come te: la casa di bambole realizza tutte le nostre idee di arredamento.
Un saluto
Come ti capisco...anche se per me anche in scala 1:12 molte cose rimangono solo sogni...
RispondiEliminaComplimenti per il tappeto, non conosco gli originali ma trovo molto belli i colori.
Un bacio
Mely
Your rugs are beautiful, as are all of your miniatures, Flora. I'm looking forward to seeing your new dollhouse--how exciting! I'm looking forward to receiving my package from you too--I see it is on the way! :-) Jennifer
RispondiEliminaSono assolutamente d'accordo con te, sono gli unici tappeti che mi piacciono, anzi, che amo!!!!! I In casa non posso tenerne, con 7 cani fissi e adesso temporaneamente 13 (aiutooooo.... come farò a regalarli dopo 3 mesi ????) , ho dovuto eliminare tutto ciò che loro possono scambiare per il loro tappetini igienici, ma potendo (in tutti i sensi) coprirei tutti i pavimenti di casa con questi magnifici tappeti! Mi consolo con la mia casa di lu, ne ho in tutte le stanze!
RispondiEliminaNon è facile trovare in rete dei bei tappeti aubusson da stampare, il tuo è FAVOLOSO!
Baci
Luisa
Ciao Flora,
RispondiEliminaè un vero piacere averti trovato.
Adoro le case di bambola, complimenti.
Seguirò con piacere il tuo blog!
Buona domenica. NI